
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Fala espanhol? | ¿Habla usted español? |
| Sinto muito mas não falo espanhol | Lo siento, Não lo hablo. |
| Falo um bocadinnho | Hablo un poco |
| Compreende-me? | ¿Me comprende? |
| Não compreendo | No lo comprendo |
| Por favor, fale mais devagar | Por favor, hable más despacio |
| Como se diz isto em espanhol<' | ¿Cómo se llama esto en español? |
| Alguém aqui fala inglês? | ¿Hay alguien aquí que hable inglés? |
| Pode repetir? | ¿Puede repetir? |
| Pode falar um pouco mais alto? | ¿Puede usted hablar más alto? |
| Poderia escrevê-lo? | Por favor, escríbalo |
| Não entendo nada | Não entiendo nada |
| Pode solerar | Por favor, deletréelo |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Sim | Sí |
| Não | No |
| Obrigado | Gracias |
| É um prazer | De nada |
| Desculpe | Perdone |
| Sinto muito | Lo siento |
| Não importa | No importa |
| Por favor | Por favor |
| Bom dia | Buenos días |
| Boa tarde | Buenas tardes |
| Boa noite | Buenas noches |
| Olá! | Hola |
| Adeus | Adiós |
| Até logo | Hasta luego |
| Até amanhã | Hasta mañana |
| Como está? | ¿Cómo está usted? |
| Muito bem, obrigado, e você? | Bien, gracias. ¿Y usted? |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Podería indicar-me onde posso encontrar um bar? | ¿Podría decirme dónde hay un bar? |
| Onde está o Congresso | ¿Dónde está el Congreso? |
| Como se vai até o Palácio Real? | ¿Cómo se va al Palacio Real? |
| É este o caminho certo para chegar à Catedral? | ¿Voy bien para la Catedral? |
| Quanto tempo demora para chegar lá? | ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar? |
| Vá sempre em frente | Siga todo derecho |
| Atravesse a rua | Cruce la calle |
| Vire à esquerda na primeira rua | Tuerza a la izquierda en la primera calle |
| Dê meia volta e volte para ... | Dé media vuelta y vuelva a... |
| Quando chegar a uma praça, peça mais informações | Al llegar a una plaza, pregunte |
| Está perto? | ¿Está cerca? |
| Não está muito longe daqui | Não está lejos de aquí |
| A que distância se encontra o estadio olímpico? | ¿A qué distancia está el estadio olímpico? |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Poderia mostrar-me o seu BI | ¿Me puede enseñar su DNI? |
| Por favor, o seu passaporte? | Por favor, su pasaporte |
| Tem alguma coisa a declarar? | ¿Tiene algo que declarar? |
| Não, tenho apenas coisas de uso pessoal | No, sólo llevo cosas de uso personal |
| Qual é o motivo da sua viagem? | ¿Cuál es el motivo de su viaje? |
| Vimos passar férias | Venimos de vacaciones |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Gostaria de falar com a delegação de turismo | Quisiera hablar con la oficina de turismo |
| Aguarde um momento, por favor | Espere un momento, por favor |
| Deseja deixar alguma mensagem? | ¿Quiere dejar algún mensaje? |
| Diga-lhe que ligaram da polícia | Dígale que ha llamado la policía |
| Neste momento não está | No está en este momento |
| Peça-lhe para ligar para ... | Dígale que llame al número... |
| Desculpe, enganou-se no número | Se ha equivocado de número |
| Depois ligo mais tarde | Llamaré más tarde |
| A que horas estará de volta? | ¿A qué hora volverá? |
| Ligue mais tarde por favor | Vuelva a llamar más tarde |
| Não se ouve muito bem | No puedo oír bien |
| Desculpe, tém cartões para telefones? | ¿Tiene tarjetas para el teléfono? |
| Onde está o telefone? | ¿Dónde está el teléfono? |
| Tem trocos para o telefone? | ¿Tiene monedas para el teléfono? |
| Desculpe, tem uma lista telefónica? | Por favor, ¿la guía de teléfonos? |
| Por favor, posso usar o seu telefone? | Por favor, ¿la guía de teléfonos? |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Onde posso encontrar um banco? | ¿Dónde está el banco más cercano? |
| Como está o câmbio? | ¿A cómo está el cambio? |
| Queria trocar 1.000 libras em euros | Quiero cambiar 1.000 libras en euros |
| A que horas abrem os bancos? | ¿A qué hora abren los bancos? |
| Onde posso trocar dinheiro? | ¿Dónde puedo cambiar dinero? |
| Posso cobrar este cheque aqui? | ¿Puedo cobrar este cheque aquí? |
| Dê-me notas de 10, por favor? | Démelo en billetes de 10, por favor |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Ajude-me, por favor | Ayúdeme, por favor |
| Chame um médico por favor | Busquen un médico |
| Cuidado! | ¡Cuidado! |
| Estou doente | Estoy enfermo |
| Estou ferido | Estoy herido |
| Depressa! | ¡Dese prisa! |
| Houve um acidente | Ha habido un accidente |
| Chame uma âmbulancia, por favor | Llamen a una ambulancia |
| Sou alérgico a... | Soy alérgico a... |
| Sou asmático | Soy asmático |
| Sou diabético | Soy diabético |
| Roubaram-me a minha carteira | Me han robado el bolso |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Existe algum hotel/pensão perto daqui? | ¿Hay algún hotel / pensión cerca de aquí? |
| A que horas abre / fecha o albergue juvenil? | ¿A qué hora abre / cierra el albergue juvenil? |
| Poderia recomendar-me um bom hotel? | ¿Podría recomendarme un buen hotel? |
| Poderia indicar-me onde posso encontrar um hotel barato numa zona sossegada? | ¿Podría indicarme un hotel barato en una zona tranquila? |
| Queria um quarto com banho/ duche para duas pessoas | Quisiera una habitación con baño / ducha para dos personas |
| Tenho reservado um quarto para uma pessoa | He reservado una habitación sencilla |
| Tem algum quarto livre? | ¿Hay alguna habitación libre? |
| Desculpe, mas não temos quartos livres | Lo siento, está completo |
| Tem reserva? | ¿Ha hecho usted reserva? |
| Por quanto tempo deseja alojar-se | ¿Cuánto tiempo piensa quedarse? |
| Podemos ver o quarto, por favor? | ¿Podemos ver la habitación? |
| Seria possível colocar uma cama adicional no quarto? | ¿Pueden poner una cama supletoria? |
| Podia mostrar-me outro quarto? | ¿Podría enseñarme otra habitación? |
| Há água quente todo o dia? | ¿Hay agua caliente todo el día? |
| Qual o preço por noite? | ¿Cuál es el precio por una noche? |
| O pequeno almoço está incluido? | ¿Está incluido el desayuno? |
| É pensão completa? | ¿Es pensión completa? |
| Quanto é para a criança? | ¿Cuánto paga el niño? |
| Por favor, preencha esta ficha | Por favor, rellene esta ficha |
| Assine aqui, por favor | Firme aquí, por favor |
| Posso deixar aqui a minha bagagem | ¿Puedo dejar aquí mi equipaje? |
| A minha chave, por favor? | La llave, por favor |
| Tem alguma mensagem para mim? | ¿Ha preguntado alguien por mí? |
| Podería despertar-me amanhã às 7? | ¿Podrían despertarme mañana a las 7? |
| Vou-me embora depois de amanhã | Me marcho pasado mañana |
| Poderia preparar a minha conta por favor? | Prepáreme la cuenta, por favor |
| Poderia chamar-me um táxi para amanhã às 9? | ¿Puede pedirme un taxi mañana a las 9? |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Queria reservar uma mesa para 4 pessoas para as 10 da noite | Quiero reservar una mesa para 4 personas a las 10 de la noche |
| Tem uma mesa para 2? | ¿Tiene mesa libre para 2? |
| Esta cadeira está livre? | ¿Está libre esta silla? |
| Desculpe! | ¡Camarero por favor! |
| Podia dar-me a carta, por favor? | Me da la carta, por favor |
| Que nos recomenda? | ¿Qué nos recomienda? |
| Têm menu do dia? | ¿Tienen menú del día? |
| Onde está a casa de banho? | ¿Dónde están los servicios? |
| Temos pressa | Tenemos prisa |
| Que deseja tomar? | ¿Qué desea tomar? |
| Podia trazer-me café /chá, por favor? | ¿Puede traer café / té? |
| Não foi isto o que eu pedi, pode trocá-lo? | Esto no es lo que he pedido, ¿me lo puede cambiar? |
| Podia chamar-me o gerente por favor? | ¿Puede decirle al encargado que venga? |
| Esta colher está suja | Esta cuchara está sucia |
| Podia trazer-me a conta, por favor? | Nos trae la cuenta, por favor |
| Vamos pagar por separado | Pagamos por separado |
| Creio que aqui há um erro | Creo que hay un error |
| Fique com o troco | Quédese con la vuelta |
| Isto é para si | Esto es para usted |
| A comida estava excelente | La ha comida ha estado muy bien |
| A gorgeta está incluída? | ¿Está incluida la propina? |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Onde está a zona comercial? | ¿Dónde está la zona comercial? |
| Posso ajudar? | ¿Qué desea? |
| Desculpe, não temos | Lo siento, no tenemos |
| Não tem nada mais barato? | ¿No tiene algo más barato? |
| How much is this picture? | Quanto vale este quadro? |
| Could you send it to this adress? | Pode enviar a este endereço? |
| Do you accept credit cards? | Aceitam cartões de crédito? |
| Só aceitamos dinheiro | Sólo pagos en efectivo |
| Podia dar-me um recibo | ¿Puede darme un recibo? |
| Português | Espanhol |
|---|---|
| Onde é a estação dos autorcarros/ comboios? | ¿Dónde está la estación de autobús / tren? |
| Onde posso apanhar o autocarro? | ¿Dónde puedo coger el autobús? |
| Quando parte o próximo metro para a estação Sol? | ¿Cuándo pasa el próximo metro hacia Sol? |
| Qual é o autocarro que vai à Biblioteca Nacional? | ¿Qué autobús va a la Biblioteca Nacional? |
| Eu vou para Aranjuez. Poderia avisar-me quando chegarmos? | Voy a Aranjuez. ¿Puede avisarme cuando lleguemos, por favor? |
| Quanto custa um bilhete para Alcalá de Henares? | ¿Cuánto cuesta el billete a Alcalá de Henares? |
| Pare na próxima paragem, por favor | Pare en la próxima parada, por favor |
| Tenho de trocar de autocarro? | ¿Tengo que cambiar de autobús? |
| Há voo directo para Madrid? | ¿Hay vuelo directo a Madrid? |
| Quando sai o próximo voo? | ¿Cuándo sale el próximo vuelo? |
| A que horas tenho de estar no aeroporto? | ¿A qué hora debo estar en el aeropuerto? |
| Gostaria de cancelar/mudar uma reserva | Quiero cancelar / cambiar una reserva |
| Creio que este é o meu lugar | Creo que éste es mi asiento |
| Desculpe | ¿Me permite? |
| Este comboio vai para Toledo? | ¿Es éste el tren que viene de Toledo? |